-
1 лучший прыжок
Sports: best vault -
2 лучший
1. fairer2. sharpest3. better; best4. best5. superiorСинонимический ряд:наилучший (прил.) наилучший; оптимальный; первейший; самолучший -
3 прыжок
jump; гим. vault- опорный прыжок
- опорный прыжок углом
- опорный прыжок углом с поворотом на
- прыжок боком
- прыжок в стойку на руках
- прыжок ноги врозь
- прыжок с места
- прыжок согнувшись
- прыжок через ближнюю часть коня
- прыжок Цукахара
- прыжок Ямашита
- засчитанный прыжок
- лучший засчитанный прыжок
- незасчитанный прыжок
- пробный прыжок
- прыжок с разбега
- прыжки с трамплина
- контрольный прыжок
- прыжок через препятствие
- прыжки парами
- выполнять прыжок
- выпрямляться из прыжка согнувшись
- выпрямляться из прыжка в группировке
- выполняемый прыжок
- неудавшийся прыжок
- неудовлетворительный прыжок
- обязательный прыжок
- показательный прыжок
- произвольный прыжок
- прыжок без ограничения коэффициента трудности
- прыжок в группировке
- прыжок вперёд
- прыжок головой вперёд
- прыжок из задней стойки
- прыжок из задней стойки вперёд
- прыжок из передней стойки назад
- прыжок из стойки на руках
- прыжок ласточкой
- прыжок сальто вперёд
- прыжок с ходу
- стартовый прыжок
- прыжки с десятиметровой вышки
- прыжки с трёхметрового трамплина
- синхронные прыжки с трамплина
- прыжок из обратной стойки
- прыжок с вращением в 1,5 оборота
- прыжок с вращением в 2 оборота
- прыжок с гребня хафпайпа
- прыжок со скрещиванием ног
- акробатические прыжки
- прыжок в два оборота
- прыжок в три оборота
- прыжок в четыре оборота
- прыжок, уступающий заявленному по сложности
- чётко выполненный прыжок
- сорвать прыжок
- упасть на прыжке
- прыжок сальто назад
- прыжок, выполненный вместо заявленного -
4 лучший засчитанный прыжок
Русско-английский спортивный словарь > лучший засчитанный прыжок
-
5 best vault
-
6 Sprung
m1. прыжок2. фехт. скачок3. конн. препятствие4. т. атл. уход ( в подсед)Sprung mit einer Drehung — 1. фиг. прыжок в один оборот 2. баск. прыжок с поворотом
Sprung mit Korbwurf — баск. прыжок с броском мяча в корзину
Sprung mit Spitzenabstoß — фиг. носковой прыжок
Sprung mit verzögertem Aufkommen — фиг. затяжной прыжок
Sprung über Kreuzschritt — фехт. скрестный скачок
Sprung unter das Gerät — т. атл. уход в подсед
Sprung vom Halten — фиг. прыжок с остановки
Sprung vom langsamen Einlauf — фиг. прыжок с тихого хода
Sprung von der Welle — в. лыжи прыжок с волны
Sprung vorwärts mit Ausfall — фехт. скачок вперёд с выпадом
Sprung zum Stehen — фиг. прыжок в остановку
-
7 best
1. n самое лучшее, высшая степень2. n выходное платьеwith the best — наравне с лучшими; не хуже других
to have the best of it — взять верх, победить, одолеть
3. a от Ihe laughs best who laughs last — хорошо смеётся тот, кто смеётся последним
4. a лучшийthe best thing — лучше всего; самое лучшее
5. a самый подходящийthe best plan would be … — самое лучшее будет …
the best thing is … — самое лучшее …, лучше всего …
6. a большийthe best part of an hour — почти час, добрый час
7. a основной, главный8. adv от 2 I9. adv наилучшим образом, лучше всего10. adv больше всего11. adv как компонент сложных слов самый12. v разг. нанести поражение; взять верх13. v разг. провести, перехитритьСинонимический ряд:1. ablest (adj.) ablest; most adept; most capable; most competent; most proficient; most proper; most qualified; most skilful; most skilled; most wicked2. best (adj.) best; completest; fullest; most entire; most flawless; most intact; most perfect; most unblemished; most unbroken; most undamaged; most unhurt; most unimpaired; most uninjured; most unmarred; roundest3. biggest (adj.) biggest; kindest; kindliest; most altruistic; most benevolent; most benign; most charitable; most chivalrous; most eleemosynary; most humane; most humanitarian; most kind-hearted; most philanthropic4. cleverest (adj.) cleverest; most scintillating; smartest; sprightliest5. finest (adj.) excellent; finest; foremost; greatest; highest; peerless; premium6. greater (adj.) better; greater; larger; largest; most7. healthiest (adj.) halest; healthiest; most right; most well-conditioned; most well-liking; most whole; sanest; soundest8. luckiest (adj.) happiest; luckiest; most fortunate; most providential9. most advantageous (adj.) bravest; most advantageous; most benefic; most beneficent; most beneficial; most benignant; most favoring; most gainful; most helpful; most lucrative; most moneymaking; most paying; most profitable; most remunerative; most toward; most useful; most well-paying; most worthwhile10. most appropriate (adj.) fittest; most appropriate; most befitting; most convenient; most expedient; most meet; most suitable; most tailor-made; most useful11. most blameless (adj.) most blameless; most exemplary; most guiltless; most inculpable; most innocent; most irreprehensible; most irreproachable; most lily-white; most righteous; most unblamable; most virtuous; purest12. most considerable (adj.) most considerable; most respectable; most sensible; most sizable13. most decent (adj.) commonest; most acceptable; most adequate; most decent; most satisfactory; most sufficient; most tolerable; most unexceptionable; most unexceptional; most unimpeachable; most unobjectionable14. most decorous (adj.) most decorous; most well-behaved15. most favourable (adj.) most auspicious; most favourable; most promising; most propitious16. most healthful (adj.) most healthful; most hygienic; most salubrious; most salutary; most salutiferous; most wholesome17. most pleasant (adj.) most agreeable; most congenial; most favorable; most grateful; most gratifying; most pleasant; most pleasing; most pleasurable; most pleasureful; most welcome; nicest; pleasantest18. most prosperous (adj.) easiest; most comfortable; most prosperous; most substantial; most well-fixed; most well-heeled; most well-off; most well-to-do19. most real (adj.) most authentic; most genuine; most original; most real; most undoubted; most unquestionable; truest20. most skillful (adj.) most adroit; most skillful; most workmanlike; most workmanly; prettiest21. most superior (adj.) most excellent; most superior22. most well-founded (adj.) most cogent; most just; most justified; most well-founded; most well-grounded23. superb (adj.) optimal; optimum; superb; superlative; unsurpassed24. first (noun) choice; cream; elite; fat; favorite; favourite; first; flower; pick; pride; prime; primrose; prize; top25. beat (verb) beat; conquer; defeat; down; master; overcome; prevail; rout; subdue; surmount; thrash; triumph; trounce; vanquish; worst26. surpass (verb) better; cap; cob; ding; eclipse; exceed; excel; outdo; outgo; outmatch; outshine; outstrip; overshadow; pass; surpass; top; transcend; trumpАнтонимический ряд: -
8 at best
-
9 for the best
-
10 next best
уступающий только самому лучшему; почти не уступающий по качеству -
11 Sunday best
лучшая, праздничная одеждаСинонимический ряд:apparel (noun) apparel; bravery; finery; frippery; full dress; glad rags; regalia; suit; trimmings; War paint -
12 как нельзя лучше
in the best way possible; excellentlyРусско-английский большой базовый словарь > как нельзя лучше
-
13 at its best
-
14 at its best
The English-Russian dictionary general scientific > at its best
-
15 best vault
Спорт: лучший прыжок -
16 best valid jump
-
17 κρεισσων
атт. κρείττων, дор.-ион. κρέσσων 2, gen. ονος [compar. к κρατύς и ἀγαθός]1) более сильный(κρείσσοσιν μάχεσθαι, κ. ἀρετῇ τε βίῃ τε Hom.)
κρείσσονες θεοί Aesch. — более могущественные, (чем мы), боги;τὰ κρείσσω Eur. — высшие силы;τὰ ὑπάρχοντα ἡμῖν κρείσσω Thuc. — присущие нам преимущества;κρεῖττον τὸ πλεῖον Arst. — сила на стороне большинства2) лучшийφθονέεσθαι κρέσσον ἐστὴ ἢ οἰκτείρεσθαι Her. — лучше быть предметом зависти, чем сострадания
3) превосходящий (в чём-л), большийὕψος κρεῖσσον ἐκπηδήματος Aesch. — высота большая, чем прыжок, т.е. непреодолимое препятствие;
κρείσσονα ἀγχόνης εἰργασμένα Soph. — деяния, за которые удавить мало;πρᾶγμα ἐλπίδος κρεῖσσον γεγενημένον Thuc. — вещь, превзошедшая (всякое) ожидание;κρεῖττον λόγου κάλλος Xen. — неизреченная красота;κ. τῆς ἡμετέρας δυνάμεως Xen. — свыше наших сил;κ. πυρός Eur. — страшнее огня;κ. χρημάτων Xen., Plut.; — презирающий деньги4) господствующий, управляющий, властвующийκρείττους αὑτῶν Plat. — господствующие над собой;
κ. γαστρὸς καὴ κερδῶν Xen. — чуждый чревоугодия и корыстолюбия -
18 high
1. n высшая точка, максимумto high heaven — весьма, в высшей степени; чрезмерно
2. n спец. «пик»3. n метеор. область повышенного давления, антициклон4. n карт. старшая карта, находящаяся на руках5. n амер. разг. средняя школаhigh schooler — ученик средней школы; школьник
6. n сл. «кайф», состояние наркотического опьянения7. n авт. высокая передачаfrom on high — свыше, с небес
8. a высокий, находящийся в вышине, на высоте, наверху9. a имеющий определённую высоту, высотой вa tree thirty metres high — дерево высотой в тридцать метров, тридцатиметровое дерево
cast off the high bar — отмах назад в вис из упора на в.ж.
high quad — марзан высотой 21,7 мм, ростовой марзан
10. a большой, высокий11. a дорогой, высокий12. a большой, сильный; интенсивныйhigh mileage — большой пробег, высокий срок службы
13. a насыщенный, с высоким содержанием14. a находящийся в самом разгареhigh time — давно пора, самое время
15. a высший, высокопоставленный; верховный16. a лучший, высший17. a высокий, возвышенный, благородныйa man of high character — благородный серьёзный, решающий, критический
18. a высокий, резкий19. a весёлый, радостныйa high time, high jinks — весёлое времяпрепровождение; веселье
20. a возбуждённый, взвинченный21. a разг. пьяный, сильно выпивший22. a разг. опьянённый наркотиками, «забалдевший»he was getting higher all the time by nipping at martinis — он всё время прикладывался к мартини и всё больше хмелел
23. a разг. горячий, ретивыйhigh action — резвость, ретивость
24. a разг. богатый, роскошный; светский25. a разг. с душкомthis meat is rather high, this meat has rather a high flavour — это мясо с душком
26. a разг. дурно пахнущий, воняющий27. a разг. фон. верхний, верхнего подъёма; высокого подъёмаhigh and mighty — высокомерный, надменный, властный, заносчивый
high words — гневные слова; разговор в повышенном тоне, крупный разговор
on the high ropes — возбуждённый, в возбуждённом состоянии; разгневанный
at the concert I got high on the music — музыка, которую я услышал на концерте, увлекла меня
28. adv сильно; интенсивно29. adv дорогоat a high price — по высокой цене; дорого
30. adv богато, роскошноto live high — жить в роскоши, жить широко
31. adv высоко, резко, на высоких нотахto play high — играть по большой; ходить с крупной карты
Синонимический ряд:1. chief (adj.) chief; head; main; principal2. drugged (adj.) doped; drugged; hopped-up; spaced-out; stoned; tripped out; turned on; zonked3. drunk (adj.) drunk; inebriated; intoxicated; tipsy4. energetic (adj.) energetic; intensified5. exalted (adj.) distinguished; eminent; exalted; preeminent; pre-eminent; prominent; significant6. excessive (adj.) excessive; extreme; intense7. expensive (adj.) costly; dear; exorbitant; expensive; extravagant; high priced; high-priced8. grand (adj.) altitudinous; elevated; eloquent; grand; lofty; soaring; tall; towering9. happy (adj.) elated; happy; hilarious; merry10. haughty (adj.) arrogant; haughty; lordly; proud; snobbish; supercilious11. important (adj.) capital; consequential; crucial; essential; grave; important; serious12. malodorous (adj.) fetid; frowsy; funky; fusty; gamy; malodorous; mephitic; musty; nidorous; noisome; olid; putrid; rancid; rank; reeking; reeky; smelly; stale; stenchful; stenchy; stinking; stinky; whiffy13. primeval (adj.) antediluvian; arctic; early; northerly; polar; prehistoric; primeval; remote14. raised (adj.) elevated; heightened; raised15. shrill (adj.) acute; argute; high pitched; high-pitched; penetrating; piercing; piping; sharp; shrill; strident; thin; treble16. strong (adj.) fierce; furious; heavy; strongАнтонимический ряд:bass; cheap; contemptible; deep; degraded; depressed; despicable; dishonourable; dwarfed; grovelling; ignoble; inferior; insignificant; low; mean; moderate; poor -
19 справляться
Iгл.1. to deal (with); 2. to manage; 3. to succeed; 4. to cope (with); 5. to overcome; 6. to come/to get to grips with; 7. to have smth under control; 8. to rise to the occasionРусский глагол справляться указывает на какие-либо трудности в преодолении преимущественно отрицательных явлений. Английские соответствия кроме этого общего значения также указывают па характер действия, характер достигнутого им желаемого результата, на сопутствующие обстоятельства и т. п., при этом сами обстоятельства не обязательно имеют отрицательный характер.1. to deal (with) — пытаться справиться с чем-либо затруднительным (контролировать ситуацию и правильно действовать для ожителыюго решения проблемы): The government should find way to deal with growing unemployment. — Правительство должно найти пути, чтобы справиться с растущей безвинней./Правительство должно найти пути, чтобы решить проблему растушей безработицы. The situation is so complicated that I really do not know how to deal with it. — Ситуация так сложна, что я даже не знаю, как к ней подступиться. Now that Tom is back home I have no problems with my children, he knows how to deal with naughty spoilt children. — Теперь, когда Том опять дома, у меня нет проблем с детьми. Он знает, как справиться с избалованными и капризными детьми. The problem may be best dealt with by ignoring it. — Возможно, наш лучший способ справиться с этой проблемой — просто игнорировать ее. We don't know how the company is going to deal with the situation. — Нам неизвестно, как компания собирается действовать в создавшихся условиях. My main duty was to deal with the complaints of the customers. — Moeй главной обязанностью было решать вопросы, связанные с жалобами клиентов. Do you think you can deal with all the mail by lunchtime? — Как ты думаешь, ты до ленча справишься со всей этой почтой? I am not sure how we should deal with it. — Я неуверен, как мы должны действовать в данном случае.2. to manage — справляться с чем-либо, управляться с чем-либо, управлять (суметь сделать что-либо, справиться с чем-либо очень трудным, особенно после многократных попыток; правильно действовать для достижения положительного результата, направлять действия других для получения лучшего результата): to manage to do smth — суметь что-либо сделать/справиться с чем-либо; to manage smth — справиться с чем-либо Не can't manage the boat alone. — Он один с лодкой не справится. Не finally managed to find a new fiat. — Наконец он сумел найти новую квартиру. She managed to fight off her attacker and escaped down the street. — Она смогла отбросить нападавшего и убежала от него. I've only managed to finish the first three chapters so far. — Пока я справился только с первыми тремя главами. She did not think she could jump that far, but somehow she managed it. — Она не думала, что сможет сделать такой большой прыжок, но все-таки ей это удалось. They are attempting to swim across the English Channel, do you think they will manage it? — Как ты думаешь, они смогут переплыть Ла-Манш?/ Как ты думаешь, их попытка переплыть Ла-Манш увенчается успехом? My aunt managed so well after her husband died. — Моя тетя смогла стойко перенести смерть своего мужа./Моя тетя смогла оправиться после смерти своего мужа. Couldn't you have managed to say something nice about the meal? — Неужели ты не мог сказать хоть что-нибудь приятное о трапезе?/Неужели ты не мог сказать что-нибудь хорошее о еде? I don't know how he manages on what he earns. — Непонятно, как он ухитряется прожить на то малое, что получает./Непонятно, как ему удается прожить на то малое, что он зарабатывает.3. to succeed — преуспевать, удаваться, справляться ( успешно сделать что-либо желательное): to succeed in doing smth — добиться чего-либо/успешно сделать что-либо We at last succeeded in making contact with our neighbours. — Нам наконец удалось установить контакт с нашими соседями. He succeeded as a playwright/in business. — Он преуспел как драматург./Он преуспел в делах./Он сделал хорошую карьеру. If you try hard enough, I'm sure you will succeed. — Если ты очень попираешься, я уверен, ты добьешься успеха.4. to cope (with) — разрешить что-либо трудное, завершить что-либо трудное: I told her I could not cope with it, I was not well enough. — Я сказал ей, что мне с этим не справиться, так как я был нездоров. She is very inexperienced, but I'm sure she can cope. — Она очень неопытна, но я уверен, что она справится. We must think of a new way of coping with the situation. — Нам надо найти другой выход, чтобы справиться с создавшимся положением.5. to overcome — справляться, преодолевать (успешно разрешить или справиться с какой-либо трудной проблемой, предполагает устранение трудностей): I have always wanted to overcome my fear of spiders. — Мне всегда хотелось преодолеть свой страх перед пауками./Мне всегда хотелось справиться со своим страхом перед пауками. I his school overcame the problem of funding by getting a local firm to sponser them. — Эта школа смогла разрешить свои проблемы с финансированием, добившись того, что одна местная фирма стала их спонсировать.6. tо come/to get to grips with — справляться, Продумать, подойти вплотную ( к решению чего-либо), разобраться ( как поступать в очень трудных обстоятельствах): The present government hasn't failed to come to grips with the country's economics problem. — Сегодняшнее/нынешнее правительство смогло решить экономические проблемы страны. Teachers must be prepared to spend time getting to grips with, new technology. — Учителя должны быть готовы потратить много времени, чтобы овладеть новой технологией. No country has realty come to grips with the problem of nuclear waste utilization. — Ни одна страна в действительности не смогла решить проблемы утилизации ядерных отходов.7. tо have smth under control — справляться, успешно справляться ( с чем-либо), держать ситуацию под контролем ( успешно справиться с создавшимся в данный момент положением): The police have the situation under control. — Полиция держит ситуацию под контролем./Полиция справляется с создавшейся ситуацией. The flight was very bumpy but the pilot assured us that everything was under control. — Хотя самолет очень трясло, летчик уверил нас, что ситуация под контролем.8. to rise to the occasion — оказаться на высоте, справиться ( с неожиданной проблемой или неожиданно возникшей ситуацией): Steve, who was seldom surprised by anything, rose to the occasion at once — Стив, которого никогда ничто не удивляло, и на этот раз оказался на высоте./Стив, которого никогда ничто не удивляло, и на этот раз сразу сообразил, что делать. There was a moment's silence, when Stella rising to the occasion said. «Please, come in, gentlemen». — На минуту воцарилось молчание, но Стелла оказалась на высоте, сказав: «Пожалуйста, входите, господа».[m1] IIгл.Русский глагол справляться относится к умению обращаться с материальными объектами, одушевленными предметами и объектами умственной деятельности. В английском языке такое общее значение передается глаголом to deal, остальные эквиваленты, сохраняя это общее значение, уточняют объекты, на которые направлены усилия.1. to deal with — справляться ( с чем-либо), пытаться справить ся ( с чем-либо) (справляться с чем-либо трудным, делать что-либо, что бы найти выход из трудного положения или решить трудную проблему): Не is the only person who can deal with this matter. — Он единственным человек, который может справиться с этим делом. The manager will deal with this question. — Этот вопрос рассмотрит и решит управляющий. She is good at dealing with children. — Она умеет справляться с детьми «I'll deal with him» he threatened. — Он пригрозил: «Я им займусь!»2. to handle — обращаться с чем-либо, справляться (с кем либо, с чем-либо) ( справляться с положением вещей эффективно и квалифицированио): She could handle anything that went wrong with her car. — Она умела справляться со всякими неполадками в своей машине. Don't worry. I can easily handle it. — He волнуйся, я легко с этим справлюсь. There will be some problems but nothing that you cannot handle. — Возникнет ряд затруднений, но ничего такого, с чем бы ты не справился3. to tackle — справляться, справиться (предпринять решительную попытку разрешить трудную проблему или ситуацию, обычно социально значимую): That's the problem, how can we tackle it? — В этом-то и вопрос, как мы это можем решить? Talk to someone who's been through all this, see how they tackled it. — Поговори с кем-нибудь, кто через это прошел, и посмотри, как они в этом случае поступали./Поговори с кем-нибудь, кто через это прошел, посмотри, как они с этим справились./ Поговори с кем-нибудь, кто через это прошел, и посмотри, что они сделали. Successive governments have failed to tackle the question of homelessness. — Все последующие правительства не смогли справиться с проблемой бездомности. The ministry came out with a new initiative to tackle the shortage of teachers. — Министерство выступило с новой инициативой решения проблемы нехватки учителей. They are too powerful for you to tackle on your own. — Они слишком влиятельны, чтобы вы могли справиться с ними в одиночку.4. to grapple with — справляться, справиться, пытаться справиться, пытаться решить, биться над чем-либо: to grapple with a problem — биться над проблемой The government continues to grapple with the issue of public transport. — Правительство пытается найти решение проблемы общественного траспорта. We've been grappling with this problem for months, but without success. — Мы бьемся над этой проблемой уже несколько месяцев, но все безуспешно/безрезультатно. We have grappled with a number of moral issues. — Мы искали выход из ряда проблем морального характера.
См. также в других словарях:
Прыжок в длину — … Википедия
Прыжок в Солнце — Sundiver Жанр: роман Автор: Дэвид Брин Язык оригинала: английский Отдельное издание: февраль … Википедия
Лучший актёр (Каннский кинофестиваль) — Приз лучшему актёру (фр. Prix d interprétation masculine) награда, вручаемая на Каннском кинофестивале лучшему по мнению жюри исполнителю мужской роли в фильмах конкурсной программы. Первый раз награда вручалась в 1946 году. Лауреаты Год Фильм… … Википедия
Лучший актер (Каннский кинофестиваль) — Приз лучшему актёру (фр. Prix d interprétation masculine) награда, вручаемая на Каннском кинофестивале лучшему по мнению жюри исполнителю мужской роли в фильмах конкурсной программы. Первый раз награда вручалась в 1946 году. Лауреаты Год Фильм… … Википедия
Лучший актер (Каннский фестиваль) — Приз лучшему актёру (фр. Prix d interprétation masculine) награда, вручаемая на Каннском кинофестивале лучшему по мнению жюри исполнителю мужской роли в фильмах конкурсной программы. Первый раз награда вручалась в 1946 году. Лауреаты Год Фильм… … Википедия
Лучший актёр (Каннский фестиваль) — Приз лучшему актёру (фр. Prix d interprétation masculine) награда, вручаемая на Каннском кинофестивале лучшему по мнению жюри исполнителю мужской роли в фильмах конкурсной программы. Первый раз награда вручалась в 1946 году. Лауреаты Год Фильм… … Википедия
Лёгкая атлетика на летних Олимпийских играх 2008 - Тройной прыжок (мужчины) — Лёгкая атлетика на Летних Олимпийских играх 2008 года Беговые дисциплины 100 м … Википедия
Лёгкая атлетика на летних Олимпийских играх 2008 — Тройной прыжок (мужчины) — Лёгкая атлетика на Летних Олимпийских играх 2008 года Беговые дисциплины 100 м … Википедия
Лёгкая атлетика на летних Олимпийских играх 2008 — тройной прыжок (мужчины) — Лёгкая атлетика на Летних Олимпийских играх 2008 года Беговые дисциплины 100 м мужчины женщины 200 м мужчины … Википедия
Лёгкая атлетика на летних Олимпийских играх 2008 — тройной прыжок (женщины) — Лёгкая атлетика на Летних Олимпийских играх 2008 года Беговые дисциплины 100 м … Википедия
Чемпионат мира по лёгкой атлетике 1991 — Трековые дисциплины 100 метров … Википедия